
Participar en un programa Work and Travel es una de las experiencias más enriquecedoras que puedes tener. Te permite viajar, trabajar, conocer nuevas culturas y desarrollar habilidades para tu vida personal y profesional. Pero hay un factor que marca la diferencia entre una experiencia buena y una experiencia extraordinaria: tu nivel de inglés.
¿Qué es Work and Travel?
Work and Travel es un programa internacional que te permite trabajar legalmente en otro país (generalmente en EE. UU.) durante tus vacaciones universitarias. Los trabajos comúnmente se relacionan con el sector de servicios como: hoteles, restaurantes, estaciones de ski, parques temáticos y otros negocios orientados al turismo.
La mayoría de estos empleos requieren interacción directa con clientes y trabajo en equipo, lo que hace que el nivel de inglés sea esencial, no solo para cumplir tus funciones, sino también para comunicarte efectivamente. A continuación presentamos algunos tips para que este viaje sea inolvidable.

Antes de iniciar el Work and Travel: Prepárate
Un error común es asumir que «con nivel de inglés intermedio se puede sobrevivir». Puede que sí, pero si quieres brillar y no simplemente «sobrevivir», necesitas prepararte activamente:
- Investiga sobre tu destino y el tipo de empleo. Conoce la ciudad de forma virtual, revisa el tipo de transporte y el clima durante tu estadía, examina el rol que tendrás y aprende vocabulario relacionado a dicho sector.
- Practica y mejora tu nivel de inglés antes del viaje. Escucha podcasts, mira series con subtítulos en inglés, escucha y lee audiolibros mientras lees en voz alta, haz simulaciones de interacciones con clientes, etc. Por ejemplo, si vas a trabajar en un hotel, aprende frases como: «Would you like me to bring that to your room?» o «I’ll call maintenance right away.»
Durante el Work and Travel: Ten una buena actitud y confía en tu nivel de inglés
Una vez estés en el lugar de trabajo, tu inglés será tu herramienta principal para:
- Ser proactivo y confiable. Frases como «Can I help with something?» o «Let me take care of that for you.» demuestran iniciativa.
- Pregunta si tienes dudas. Preguntar con cortesía si no entiendes algo es fundamental: «Could you repeat that, please?» o «Just to clarify, my task is…?»
- Conecta con las personas. Sé amable y cordial con tus compañeros y también con los clientes. Esto mejora tu experiencia general. No te preocupes si comentes errores al hablar, ellos entenderán que el inglés no es tu lengua materna.

Después del programa: Utiliza tu experiencia
Al volver de tu Work and Travel, no guardes la experiencia en un cajón. Aprovecha todo lo que aprendiste:
- Pide una carta de recomendación en inglés. Muchos empleadores de Work and Travel están dispuestos a hacerlo si mostraste buen desempeño.
- Actualiza tu CV y Linkedin. Puedes añadir información sobre la experiencia y convertirla en habilidad: “I worked in a fast-paced international environment assisting clients from diverse backgrounds.”
- Conecta con tus excompañeros y supervisores. No pierdas el contacto con la gente que conociste, nunca sabes cuándo pueden ayudarte con una nueva oportunidad.
- Y algo más: no dejes que tu nivel de inglés se oxide. Continúa practicando, ya que cada nuevo nivel de fluidez te abrirá más puertas.
Recuerda: tu nivel de inglés es tu mejor aliado
Work and Travel es una experiencia única, pero como toda experiencia internacional, el idioma marca la diferencia. Cuanto mejor sea tu nivel de inglés, más disfrutarás, más aportarás y más crecerás.
Invertir en tu nivel de inglés antes de viajar no es solo una preparación lingüística: es una inversión en tu éxito personal y profesional.
Te invitamos también a ser parte del Centro de Idiomas Continental, con su metodología de comunicación inmersiva, podrás estudiar hasta un nivel avanzado sin problemas. Para más información ingresa a: https://idiomas.ucontinental.edu.pe/
Para más información del programa Work and Travel, visita: https://empleabilidad.ucontinental.edu.pe/

M. Ed. Ivan Pizarro Sanchez
Maestro en Educación superior y Gestión educativa, Ingeniero de Sistemas, docente de la Universidad Continental y del Centro de Idiomas Continental, con certificaciones de inglés C2, TKT-band 4 para la enseñanza de inglés y especialista en aprendizaje del idioma inglés. Traductor e intérprete de inglés – español, Speaking Examiner para exámenes internacionales y 17 años de experiencia en la enseñanza del idioma inglés.
"*" señala los campos obligatorios
